11 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Цветок по японски

Японские цветы и их значения

Для Японии такие прекрасные цветы, как сакура и хризантема являются национальными символами. Красота этих цветов способна пробуждать сильные эмоции. Традиция созерцания красоты природы укоренилась в японском сознании и стала неотъемлемой частью культуры этой страны.

Помимо национальных символов хризантемы и цветущей вишни, японцы наделяют особым смыслом и значением очень многие другие цветы. В этой стране цветы принято дарить как женщинам, так и мужчинам. Такой подарок часто используют для того, чтобы выразить то, что невозможно сказать словами.

У японцев есть специальный термин обозначающий “язык цветов” — ханакотоба (hanakotoba, 花 言葉). “Хана” в переводе с японского означает “цветок”. В наши дни это искусство постепенно сходит на нет, и многие японцы даже не догадываются о традиционном значении цветов, которые они покупают и дарят. Тем не менее, язык ханакотоба часто фигурирует в современной поп-культуре, например в таких жанрах, как манга и аниме. Также традицию ханакотоба активно используют во флористике. В западной традиции тоже существует свой язык цветов, и расшифровки иногда расходятся с японскими.

Далее приводится описание значений самых популярных цветов в Японии.

1. Роза красная/ Akaibara (赤い薔薇)

Японское значение: Романтика

Западное значение: Романтика

2. Гвоздика/ Kaneshon (カーネーション)

Японское значение: любовь, красные гвоздики являются традиционным подарком на День Матери.

Западное значение: в западной культуре имеется широкое разнообразие значений этого цветка, в зависимости от цвета. Например, красные гвоздики символизируют романтическую любовь, а желтые гвоздики означают отказ.

3. Амариллис/ Amaririsu (アマリリス)

Японское значение: скромность

Западное значение: гордость

4. Роза белая/ Shiroibara (白い薔薇)

Японское значение: непорочность, тишина, верность

Западное значение: добродетель и целомудрие

5. Роза желтая/ Kiiroibara (黄色い薔薇)

Японское значение: зависть, ревность

Западное значение: дружба и преданность

6. Тюльпан красный/ Akaichurippu (赤いチューリップ)

Японское значение: слава

Западное значение: вечная любовь

7. Тюльпан желтый/ Kiiroichurippu (黄色 チューリップ)

Японское значение: безответная любовь

Западное значение: безответная любовь, безнадежная любовь

8. Примула/ Sakuraso (桜草)

Японское значение: отчаяние

Западное значение: вечная любовь

9. Душистый горошек/ Suitopi (スイートピー)

Японское значение: прощание

10. Колокольчик/ Buruberu (ブルーベル)

Японское значение: благодарность

Западное значение: благодарность

11. Цветок кактуса/ Saboten no hana (さぼてんの花)

Японское значение: вожделение

Западное значение: материнская любовь

12. Камелия красная/ Tsubaki (椿)

Японское значение: если вы не самурай, алая камелия символизирует любовь

Западное значение: исключительное мастерство

13. Камелия желтая/ Tsubaki (椿)

Японское значение: страстное желание

Западное значение: исключительное мастерство

14. Камелия белая/ Tsubaki (椿)

Японское значение: томление

Западное значение: исключительное мастерство

15. Хризатнема белая/ Shiragiku (白菊)

Японское значение: правда или грусть (главный похоронный цветок)

Западное значение: смерть и горе

16. Нарцисс бледно-желтый/ Suisen (水仙)

Японское значение: уважение

Западное значение: рыцарский подвиг и безответная любовь

Цветочная символика в японской культуре

В японских художественных произведениях – будь то книги, фильмы, живопись, аниме и манга, очень часто встречаются устойчивые символы, связанные с миром природы. Это в целом характерно для японского искусства – посредством природных явлений и предметов флоры и фауны не просто выражается смена сезонов – часто в их изображение вкладывается более глубокий подтекст. Так и в аниме показанные крупным планом цветы очень часто не случайны и для японского зрителя значат и разъясняют куда больше, чем для западного. О некоторых из широко распространенных цветочных символов я и хотела бы рассказать в этой статье.

Читать еще:  Гравилат цветы

・Камелия (Tsubaki — ツバキ, 椿)

Камелия – цветок со сложной символикой, которая порой выражает прямо противоположные вещи в зависимости от контекста. Он является традиционным рисунком на зимних кимоно и вообще ассоциируется именно с зимой. Является символом стойкости (многие сорта камелии цветут даже зимой и переживают заморозки до -20), достоинства, душевной чистоты, и одновременно –недолговечности жизни (так как по мере увядания цветы камелия отрываются от стебля и падают на землю). Кроме того, так как листья камелий остаются свежими и зелеными каждый год, ей часто украшают кладбища, что тоже соотносится с символикой конечности человеческого бытия.

Долгое время цветы камелии ассоциировались с самурайским сословием, однако в 15 веке в Японии возникло поверье, что прикоснувшийся к цветку камелии самурай будет обезглавлен. Оно родилось оттого, что по мере увядания цветок камелии падает на землю, не разлетаясь на лепестки, что вызывает определенные ассоциации.

Сейчас камелия ассоциируется все же больше с долголетием, постоянством и стойкостью, а также нежностью и благородством, нежели со смертью, однако налет благородной печали о проходящей жизни все же часто связывают с этим цветком.

・Хризантема (Kiku — 菊)

Хризантема – очень значимый цветок в японской символике, который имеет много значений. Один из самых важных символов – это то, что хризантема считается символом Японии. Этот цветок неразрывно связан с культом Аматэрасу (богини солнца), от которой по легенде ведут свой род японские императоры, и с давних времен хризантема желтого или оранжевого цвета с 16 лепестками является властным символом императорского дома. Хризантемой украшены японские паспорта и некоторые японские монеты. Японию в Хеталии зовут Кику не случайно, это довольно показательно.

Кроме того, эти цветы — символ осени. С давних времен в Японии каждую осень (9 числа 9 лунного месяца по старому календарю) отмечался традиционный Праздник хризантем (菊の節句). Его корни, как и многих традиционных праздников, лежат в китайской традиции Праздника двойной девятки, тоже связанного с хризантемами. Японская аристократия в этот день устраивала торжественное застолье, где пили хризантемовое вино, слушали музыку, любовались хризантемами в саду и слагали и декламировали стихи в честь этих прекрасных цветов. В наше время Праздник хризантем проходит 9 сентября. Также считалось, что цветок хризантемы, сорванный в этот день, обладает особой магической силой сохранения молодости и красоты, а хризантемам в целом приписывали свойство очищения, изгнания зла.

С этим связан еще одна ассоциация с хризантемами – именно белые и желтые хризантемы используются во время заупокойных служб в буддизме, и они неизменные спутники похорон. Их же часто подносят статуям Будды. После окончания храмовых служб такие цветы получают способность отводить болезни и несчастья.

Читать еще:  На листьях антуриума коричневые пятна что делать

・Ликорис (Higanbana -ヒガンバナ, 彼岸花)

Ликорис, или, как называют еще этот цветок, паучья лилия, содержит в своих луковицах яд, поэтому его издавна высаживали на кладбищах, чтобы грызуны не разоряли могилы. Это – одна из причин того, почему это растение стало ассоциироваться с кладбищами, смертью, загробным миром, и приобрело достаточно зловещую символику. Это тоже символ осени, но символ несчастливый, в отличии от хризантем. Ликорисы не принято дарить или использовать в традиционных орнаментах, а также высаживать в садах.

В Японии цветение Ликориса совпадает по времени с фестивалем осеннего равноденствия Хиган, отсюда и японское название (Хиганбана). Причем осенний Хиган относится к недели поминовения ушедших в мир иной, так что ассоциация с загробным миром по отношению к ликорису становится еще глубже. И сейчас этот цветок используют как символ темной эстетики, упадка и декаданса, а также в зарисовках, относящихся к смерти и загробному миру.

・Сакура (Sakura — 桜 )

В представлении, конечно же, не нуждается, однако не упомянуть его здесь нельзя. Сакура тесно связана с традицией ханами (церемонией любования цветами), которая зародилась еще в древние времена и с тех пор и по сей день носит массовый характер. Сакура является символом Японии, к которому сами японцы относятся очень трепетно. Кроме того, это символ весны, пробуждения к жизни. А еще сакура расцветает в центральной части Японии как раз к началу учебного года (который начинается в апреле), так что поход в школу под сенью цветущей сакуры в аниме – не излишняя романтизация, а вполне себе обычные будни японских школьников и студентов.

В среде творческих людей и аристократии издревне считалось также, что сакура – превосходная иллюстрация к буддистским представлениям о иллюзорности и быстротечности жизни, так как это дерево пышно цветет, но очень быстро облетает, не успев увянуть. Осыпающиеся лепестки сакуры – один из символов так называемого «моно но аваре» — печального очарования вещей, передающего изменчивость мира и его непостоянство, этот образ оказал огромное влияние на японское искусство и культуру.

Уже в 19-20 веке в японской литературе декаданса появились произведения, связанные с более мрачными представлениями о сакуре – появился образ «мертвеца, зарытого под цветущей сакурой», образ сочетания прекрасного и ужасного, где красота цветущей сакуры приобретает зловещий оттенок. Наиболее ярко иллюстрирует эту сторону представлений о сакуре рассказ Кадзии Мотодзиро «Под сенью сакуры».

・Гортензия (Ajisai — あじさい)

Гортензия – летний цветок, прочно ассоциирующийся у японцев с так называемым сезоном дождей (цую), который приходится на июнь-июль, и для которого, как понятно из названия, характерны частые затяжные дожди. Гортензия не любит прямых солнечных лучей, но любит влажность, поэтому сезон дождей идеально подходит ее цветения. Эти прекрасные цветы часто высаживают в парках, садах, вдоль железных дорог, на прихрамовых территориях.

Кстати, это не первый наш пост о роли цветов в Японии — ранее мы уже писали о том, чем можно полюбоваться в Стране восходящего солнца кроме всем знакомой сакуры в статье » Цветущая Япония «! А какие цветы любите вы?

Читать еще:  Чем подкормить хризантему чтобы зацвела

Подписывайтесь на наш канал , чтобы получать больше оригинального контента о Японии!

Японские цвета. Название цветов по-японски

Сегодняшняя статья будет посвящена цветам в японском языке. С самого начала хотелось бы отметить, что восприятие цвета японцами значительно отличается от нашего. В Японии считается, что существует четыре основных цвета:

3)Красный赤/ 赤い (aka/akai)

4)Голубой青 /青い (ao/aoi)

Данная группа цветов имеет как форму существительного, так и форму предикативного прилагательного (い прилагательного). Чтобы прибавить один из этих цветов к существительному, необходимо воспользоваться い-формой:

ボール(akai bo:ru) – красный мяч

ペン(kuroi pen) – черная ручка.

車が好きです。(shiroi kuruma ga suki desu) – Я люблю белые машины.

В этих примерах цвета выступали в роли предикативных прилагательных.

白が好きです。 (shiro ga suki desu) – Я люблю белый цвет. В этом примере 白(shiro) – существительное.

Остальные цвета, по мнению японцев, являются оттенками четырех вышеназванных. Все эти многочисленные оттенки обычно носят некое описательное название, т. е практически все они связаны с японскими растениями или явлениями природы. Образуются такие цвета присоединением к существительному, имеющему характерный цвет, слова色 (Iro) «цвет», «расцветка».

Чай茶(cha)+ цвет色 (iro) = Коричневый茶色 (chairo)

Сакура桜(sakura) +цвет色 (iro) = Бледно розовый桜色(sakurairo)

Вода水 (mizu) +цвет色 (iro) = Светло-голубой水色 (mizuiro)

В некоторых случаях слово色 можно опускать, например:

Есть и цвета, заимствованные из английского языка, наиболее часто используемые:

ブラック (burakku) Черный

パープル (pa:puru) Фиолетовый

Так как цвета в этой группе являются существительными, чтобы прибавить их к другому существительному, необходимо воспользоваться частицей の:

茶色かばん(chairo no kaban) Коричневая сумка

ピンクバス(pinku no basu) Розовый автобус

ノート (midori no no:to) Зеленая тетрадь

Оттенки цветов можно также образовывать с помощью слов:

濃い (koi) — густой, темный. 濃い赤 (koi aka) Темно-красный.

薄い (usui) – тонкий. 薄い赤(usui aka) Светло-красный

真(shin/ma) – истина. Используется для создания предельно выраженных цветов, например: 真っ黒 (makkuro) – черный, как смоль.

Повторим пройденный материал:

  1. これは赤いはなです。(Kore wa akai hana desu) Это красный цветок.
  2. 黒いふくが好きじゃない。 (Kuroi fuku ga suki ja nai) Мне не нравится черная одежда.
  3. オレンジのスカートがほしいです。(Orenji no suka:to ga hoshi: desu) Хочу оранжевую юбку.
  4. あなたはその黄色のスカートが好きですか。(Anata wa sono kiiro no sukaato ga suki desu ka) Тебе нравится та жёлтая юбка?
  5. 私は緑のズボンが大好きです。(Watashi wa midori no zubon ga daisuki desu) Мне нравятся зелёные брюки.
  6. 私は 薄い青が大嫌いです。(Watashi wa usui ao ga daikirai desu) Я терпеть не могу светло-синий цвет.

Ну как, у вас получилось запомнить новые слова по теме «цвета»? Если это не вышло с первого раза — не расстраивайтесь: есть несколько очень верных и эффективных приемов по запоминанию слов.

Однако мои подписчики все чаще спрашивают: как пополнять словарный запас? И желательно такими словами, которые пригодятся на практике! Мы рекомендуем вам пройти бесплатный курс Запоминаем 400 слов за 21 день, а также годовое обучение Японский для начинающих за три шага.

Источники:

http://tourjapan.ru/articles/yaponskie-tsvety-i-ikh-znacheniya/
http://zen.yandex.ru/media/id/5c704a6ea66f1a00b4e570ab/5d460f4044742600ad30578e
http://nihon-go.ru/yaponskie-tsveta-nazvanie-tsvetov-po-yaponski/

Ссылка на основную публикацию
Статьи c упоминанием слов:

Adblock
detector